Canyioning |
BTT |
Kajak |
Fahrradtourismus |
Klettern |
Sporttauchen |
Trecking |
Jachtsport |
Pferderennen |
Pitch&Putt L'Ampolla |
| Vorname | Sr. Gumer Gabaldon |
| info@equitor.es | |
| Telefon | 977 580 793 / 658 812 902 |
| Fax | 977 580 793 |
| Adresse | Camí Terrer Roig, 7 (EMD Jesús) |
| CP | 43590 |
| Stadt | Tortosa |
| Website | www.equitor.es |
Regionalinformationsbüro
| |
Verkehrsbüro
| |
Jetzt artikuliert das Zeichen Domus Templi (die Templer-Gebiete) den Templer-Weg | |
Parc Natural dels Ports
| |
Entlang dem Kurs des Flusses Ebro gibt es mehrere Gebiete, wo sich der Bankwald aufklärt und kleinen fluvialen Kieselstein-Stränden erlaubt | |
Via Verda (Grüner Weg) Zugang und erholsames Gebiet in Jesus.
| |
Das Massiv Els Ports istein Paradies für Leute, die Botanik mögen. | |
Die modernistische Architektur ist mit der städtischen, sozialen und wirtschaftlichen Entwicklung verbunden. | |
Kirche Sant Francesc, Jesús-Tortosa
| |
Gebäude Immaculada
| |
Haus Mutter Consolació, in Jesús
| |
Kloster Carmelites, in Jesús
| |
Haus Mutter der Gesellschaft von Santa Teresa de Jesús
| |
Die Scheibe von Tortosa wurde Mitte des XIV. Jh. im linken Rand des Flusses Ebro,
| |
Die Stadtmauern, die die Stadt Tortosa im XIX. Jahrhundert umgaben, waren sehr groß.
| |
Turm Prior
| |
Turm Corder, Jesús-Tortosa
| |
Die Tortosa alte Stadt ist neben dem Ebro, einem Fluss, der seit alten Zeiten ein natürlicher Zugang vom Meer zur Binnenhalbinsel gewesen ist.
| |
Die Interpretationszentre des Festa del Renaixement
| |
Das Museum der Skulpturen in Freien Luft von Santiago de Santiago
| |
Im Dom-Museum kann man die religiöse Kunst der Kathedrale von Tortosa aus IX. Jahrhunderten betrachten.
| |
Nationales Interesse Fest
| |
Der Quark cóc ist ein süßer Kuchen | |
Die panoli coca ist ein flacher kreisförmiger weicher Kuchen | |
Les coques de Sagí (Butter-Kuchen), auch genannt "enseginades", sind trockene, kleine und knarrende Kuchen | |
Les Garrofetes del Papa ist ein kleiner, runder, gelber Kuchen, der in Tortosa typisch ist | |
Der lokale Klima ist für Zitrusbäumen ideal | |
Die pastissets sind die berühmtesten Kuchen in Terres de l'Ebre. | |
Im März bieten lokale Restaurants viele Kabeljau-Teller an.
| |
Im Februar organisiert die Vereinigung der Restaurants "Plat i got" die gastronomischen Tage, um das lokale Olivenöl zu fördern.
| |
eine Teller-Fusion zwischen der traditionellen Kochkunst von Terres de l'Ebre und der Kochkunst der Stadt New Orleans.
| |
Im Juli bieten die lokalen Restaurants in ihren Menüs reiche gastronomische Teller von der Kochkunst des 16. Jahrhunderts an.
| |
Am letzten Wochenende im Februar organisiert der EMD Jesus, in Tortosa, den Terres de l'Ebre Ölmesse
| |
Am ersten Sonntag im September findet der Festa Major (lokales Fest) statt
| |
Es gibt einen populären Prozession am Palmsonntag, und auch den Schweigen-Prozession und den Heiligen Begräbnis-Prozession.
| |
Klassisches Musik-Fest, das im Juli stattfindet
| |
Straßenbänder, Konzerte und Shows werden in der Straße mit Bändern und Gruppen aus aller Welt gefeiert
| |
Während der ersten Woche im Juli werden die Straßen und Konzertsäle in Tortosa mit der Jazzmusik gefüllt.
| |
Tätigkeiten und Führung, die von der Vereinigung Amics dels Castells organisiert wird
| |
150 Schauspieler, die unter 23 verschiedene Szenen verteilt werden
| |
Ladeplatz im Fluss Ebro, Jesus
| |
Tätigkeiten in der Umgebung | |
Tätigkeiten in der Umgebung | |
Tätigkeiten in der Umgebung
| |
Reisebüro | |
Reisebüro | |
Reisebüro | |
Reisebüro | |
Reisebüro
| |
Reisebüro | |
Reisebüro | |
Reisebüro | |
Reisebüro | |
Reisebüro | |
Reisebüro
| |
Agro-geschäft
| |
Agro-geschäft | |
Agro-geschäft
| |
HOTEL****
| |
HOTEL***
| |
HOTEL*** (Els Reguers)
| |
HOTEL***
| |
HOTEL**
| |
HOTEL*
| |
Handwerk / Ausarbeitender des Papiers und der Pappe - Kupferstecher | |
Metzger | |
GASTHAUS**
| |
Gasthof | |
Herberge | |
Führungen | |
Kloster Santa Clara | |
Am Ende XIX und Anfang XX Jahrhundert erfuhr Tortosa eine Periode sozial, wirtschaftlich und Stadtplanungspracht | |
Die Burg la Suda | |
Die Straße de la Rosa von Tortosa war einer der Hauptachsen vom ersten mit Mauern umgebenen Stadt | |
Els Reials Col·legis | |
Während der ersten Woche im Juni werden Filme und Dokumentarfilme in mehreren Plätzen gezeigt | |
Heiligen Musik Internationales Fest von Tortosa ergänzt die Umzüge und die religiösen Tätigkeiten | |
Ein labyrinthisches Fachwerk mit schmalen Straßen und malerischen Plätze mit Brunnen. | |
Sie können die wichtige christlichen Kultur in Tortosa bemerken. Die Kathedrale, der Episkopalpalast, die Königlichen Schulen oder die zahlreichen Kloster | |
Neun Jahrhunderte nach der christlichen Zurückeroberung hat Tortosa noch den Geschmack nach den Islamischen Zeiten bewahrt | |
Gasthof | |
Tätigkeiten in der Umgebung | |
Reisebüro | |
Reisebüro | |
Reisebüro | |